TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 1:31

Konteks
1:31 He came and raised her up by gently taking her hand. Then the fever left her and she began to serve 1  them.

Markus 4:30

Konteks
The Parable of the Mustard Seed

4:30 He also asked, “To what can we compare the kingdom of God, or what parable can we use to present it?

Markus 6:17

Konteks
6:17 For Herod himself had sent men, arrested John, and bound him in prison on account of Herodias, his brother Philip’s wife, because Herod 2  had married her.

Markus 6:26

Konteks
6:26 Although it grieved the king deeply, 3  he did not want to reject her request because of his oath and his guests.

Markus 6:28

Konteks
6:28 He brought his head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother.

Markus 8:35

Konteks
8:35 For whoever wants to save his life 4  will lose it, 5  but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it.

Markus 9:43

Konteks
9:43 If your hand causes you to sin, cut it off! It is better for you to enter into life crippled than to have 6  two hands and go into hell, 7  to the unquenchable fire.

Markus 10:11

Konteks
10:11 So 8  he told them, “Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.

Markus 10:15

Konteks
10:15 I tell you the truth, 9  whoever does not receive 10  the kingdom of God like a child 11  will never 12  enter it.”

Markus 11:2

Konteks
11:2 and said to them, “Go to the village ahead of you. 13  As soon as you enter it, you will find a colt tied there that has never been ridden. 14  Untie it and bring it here.

Markus 11:13

Konteks
11:13 After noticing in the distance a fig tree with leaves, he went to see if he could find any fruit 15  on it. When he came to it he found nothing but leaves, for it was not the season for figs.

Markus 12:21

Konteks
12:21 The second married her and died without any children, and likewise the third.

Markus 12:23

Konteks
12:23 In the resurrection, when they rise again, 16  whose wife will she be? For all seven had married her.” 17 

Markus 14:6

Konteks
14:6 But Jesus said, “Leave her alone. Why are you bothering her? She has done a good service for me.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:31]  1 tn The imperfect verb is taken ingressively here.

[6:17]  2 tn Grk “he”; here it is necessary to specify the referent as “Herod,” since the nearest previous antecedent in the translation is Philip.

[6:26]  3 tn Grk “and being deeply grieved, the king did not want.”

[8:35]  4 tn Or “soul” (throughout vv. 35-37).

[8:35]  5 sn The point of the saying whoever wants to save his life will lose it is that if one comes to Jesus then rejection by many will certainly follow. If self-protection is a key motivation, then one will not respond to Jesus and will not be saved. One who is willing to risk rejection will respond and find true life.

[9:43]  6 tn Grk “than having.”

[9:43]  7 sn The word translated hell is “Gehenna” (γέεννα, geenna), a Greek transliteration of the Hebrew words ge hinnom (“Valley of Hinnom”). This was the valley along the south side of Jerusalem. In OT times it was used for human sacrifices to the pagan god Molech (cf. Jer 7:31; 19:5-6; 32:35), and it came to be used as a place where human excrement and rubbish were disposed of and burned. In the intertestamental period, it came to be used symbolically as the place of divine punishment (cf. 1 En. 27:2, 90:26; 4 Ezra 7:36). This Greek term also occurs in vv. 45, 47.

[10:11]  8 tn Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate that Jesus’ statement is in response to the disciples’ question (v. 10).

[10:15]  9 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[10:15]  10 sn On receive see John 1:12.

[10:15]  11 sn The point of the comparison receive the kingdom of God like a child has more to do with a child’s trusting spirit and willingness to be dependent and receive from others than any inherent humility the child might possess.

[10:15]  12 tn The negation in Greek (οὐ μή, ou mh) is very strong here.

[11:2]  13 tn Grk “the village lying before you” (BDAG 530 s.v. κατέναντι 2.b).

[11:2]  14 tn Grk “a colt tied there on which no one of men has ever sat.”

[11:13]  15 tn Grk “anything.”

[12:23]  16 tc The words “when they rise again” are missing from several important witnesses (א B C D L W Δ Ψ 33 579 892 2427 pc c r1 k syp co). They are included in A Θ Ë1,(13) Ï lat sys,h. The strong external pedigree of the shorter reading gives one pause. Nevertheless, the Alexandrian and other mss most likely dropped the words from the text either to conform the wording to the parallel in Matt 22:28 or because “when they rise again” was redundant. But the inclusion of these words is thoroughly compatible with Mark’s usually pleonastic style (see TCGNT 93), and therefore most probably authentic to Mark’s Gospel.

[12:23]  17 tn Grk “For the seven had her as wife.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA